日本初中什么意思?

韩庆欣韩庆欣最佳答案最佳答案

日本的初中分为国中(公立初中)和私校(私立初中),一般小孩入学都是上私校的,当然也有少数学生选择国立高中,但那是极少数。 日本的中学分为6年间制和中退制两种。

6年制就是小学毕业后直接升初中,初中毕业后考高中;而中退制是小学毕业后先进入初中,初三结束后参加中考,考上高中的升学途径。 这两种学制并不是以地域为划分标准,而是按学校划分,同一个地域内可能有不同学年的学校存在,所以不存在“本地生”、“外来生”的说法。

对于留学生来说,一般都是选择读国中,因为国中日语教学,容易适应,而且国中的老师都会鼓励留学生好好学汉语,因为中国历史悠久,文化灿烂,有很多好的东西值得学习。很多日本人对中国文化是很有好感的,尤其是儒家文化,他们觉得中国人是礼仪之邦,特别尊重有礼貌的中国人。

国中之分,一般来说,都是以区域划分的,比如在一个区域内有A、B、C三所学校,那么它们可能是初中,也可能是高中,但肯定不是大学和中专!这三所学校的招生范围可能不一样,但是只要是同一区域的,不管怎么分班,总有一个是国中部,一个高中部,还有一个可能是专门给外国留学生准备的。

当然啦,如果这个区域就一所初中,那就不存在分校区了。 如果是中退制的学校的话,那么一般是在初二的时候会有一次分流,成绩好的继续跟本国学生一起上课,成绩差的就会单独分组,老师的重心也会放在如何提升这些差生的学习能力上。

沙仡昊沙仡昊优质答主

在日本,并不是上了学就是大学生、高中生、初中生,而是完全学龄儿童是初中生,12岁以下是小学生。所以,当你听到周围的人在说“我儿子是个初中生”时你一定要注意,不是说她生了个初中生,而是儿子上了初中,是个初中生。“初中孩子上高中”用日语来说就是“中学生高校生”。你听出来区别了么?

“我儿子是个初中生”日语要说“うちの子は中学生です”。

“我儿子上初中了”、“我儿子刚上初中”日语要说“うちの子が中学校に通っています”。“通う”这个动词不能翻译成“通”,“通う”是“上了什么学校”的意思。所以,通译的时候“大学を卒业して、通っている”应该说是“大学毕业了,还在上学”。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!