澳大利亚有圣保罗么?
问一个澳洲本地人,她告诉你在西澳的某个不知名小镇上有一个类似的地方,但是当地人都不叫它“圣保罗”,而是以当地原住民的名字称呼它: 图片来自于百度图片,作者是[Peter Rutherford] 如果你再问一个比较熟悉澳洲历史的人,他可能会告诉你,这个圣地其实是西欧殖民者给这里的原住民取的一个名字——圣保罗。因为欧洲人到达澳洲的时候,恰好是在每年的6月13日,这一天正是天主教的圣保禄(St. Paul)纪念日;于是他们就在这一天的庆祝仪式上为该地命名,希望得到主保佑,来年风调雨顺、农牧丰登。
在这些人心中,他们的祖先所来到的这个新大陆,就如同保罗在圣经里所提到的那个“陌生的土地”(徒27:8),他们是被主召唤而来的第一批朝圣者(徒26:1),而这个地方就是他们的圣保罗了。 然而,如果再次深究下去,你会发现事情并没有这么简单。因为在现在的天主教仪式中,每年的6月13日被纪念的是一位来自美洲的圣人:圣女依纳爵(Saint Junípero)。依纳爵出生于西班牙,是耶稣会的一名神父,于17世纪在中西洲传教。他在传播天主教的时候饱受土著人的欢迎,因为他能用当地的语言和他们交流,并很尊重他们的文化。依纳爵在当地受到了热烈的欢迎,并被尊称为“Kupanga yu'ula kulu'a nau iwi”,也就是“我们的祖神之父”的意思。
那么问题又来了,为什么现在西方史书和媒体都在歌颂一位拉丁裔的美国基督徒神父,却对一位欧洲白人神父在澳大拉西亚的传教事迹讳莫如深呢? 我曾就此事咨询过几位澳洲本地人和留学生,他们给的答案五花八门: “我爹说因为那地方本来就属希腊,所以取个希腊名字没什么奇怪的。” “我不明白你有什么好疑惑的,这根本就是个常识性问题啊!” “这跟你有什么关系呀?你管得够宽的!” “你是中国人吗,怎么这么笨!” (以上对话均根据真实咨询改编)